Menü

Sötétség délben – Új fordítás az eredeti kéziratból

Ár:
3.499 Ft (3.332 Ft + ÁFA)

Szerző: Arthur Koestler
Kiadó: Magvető Kiadó
Kiadás éve: 2019
Méret: 125 x 197 mm
Kötés: kemémytáblás
Oldalszám: 304

Szállítási díj: 899 Ft
Elérhetőség: Rendelhető

Leírás

Bár Arthur Koestler 1939-1940-ben németül írta Sötétség délben című regényét, a történetet mégis szerelme, Daphne Hardy angol fordításából ismerte meg a világ, mert az eredeti szöveg a II. világháború elején elveszett. 2015 nyarán azonban egy német doktorandusz, Matthias Weßel fantasztikus felfedezést tett: a svájci Europa kiadó dokumentumai között rábukkant a Rubaschow című regényre, amelyről nagy bizonyossággal állítható, hogy a Sötétség délben legvégső szerzői változata. A regény egy totalitárius állam börtönében ítéletre váró emberről és forradalmár társairól szól. "Vétkük közös nevezője - írja Koestler önéletírásában -, hogy az egyes ember érdekeivel szemben az emberiség érdekét helyezték előtérbe; hogy a hasznosság oltárán feláldozták a moralitást, s a cél érdekében közönyösen szemlélték az eszközöket." Arthur Koestler mesterművét a német eredetiből Mesés Péter fordította.

Vélemények

Erről a termékről még nem érkezett vélemény.
Írja meg véleményét!